This paper intends to study the phenomenon of calqued translation from French into Polish "euro-language". Its main part is focused on different derivation products, in particular: created in the process of prefixation and pseudo-prefixation (called also: telescoped wordsformation) French EU-terms and their Polish translations. The formal and semantic analysis allows to distinguish their lexicogenic structure differences and some categories of calqued translation procedure. The main purpose is to show how the morphological calque functions in contact of two families of different (Roman and Slavic) languages. However, as important for EU-affairs, some English and German equivalent terms are also added, in order to foreground the univ...
Cel niniejszej pracy licencjackiej stanowi przedstawienie zjawiska językowego, jakim są zapożyczenia...
Do cech charakterystycznych języka polskiego należy zaliczyć ogromny potencjał tworzenia zdrobnień o...
Nowadays more and more people are using computers and the Internet; consequently, they are continual...
This paper intends to study the phenomenon of calqued translation from French into Polish "euro-lan...
This paper focuses on the question of calquing or loan translation. Basic tendencies in the field of...
During the 1990s and at the beginning of the 21st century the confix euro- was part of the linguisti...
The present paper aims at presenting a short study of the prefixed forms of the Polish verb pić (‘to...
The derivation through exchange of prefixes (DEP) has been acknowledged as an autonomic derivation t...
The aim of the present paper is to show that the influence of English is not only limited to the are...
The aim of the paper is to present and examine translation strategies used to find Polish equivalent...
Words of French origin in contemporary Polish is a study consisting of a description of over one tho...
Knowing that toponyms (and other proper names) “migrate” to other languages, and that this phenomeno...
Le travail qui aborde le sujet des anglicimes dans la presse polonaise et française. L’élaboration d...
The article focuses on new collocations which are created in Russian and Polish on the basis of borr...
This paper discusses a bilingual French-Polish thematic dictionary titled Nomenclature ou Recueil d...
Cel niniejszej pracy licencjackiej stanowi przedstawienie zjawiska językowego, jakim są zapożyczenia...
Do cech charakterystycznych języka polskiego należy zaliczyć ogromny potencjał tworzenia zdrobnień o...
Nowadays more and more people are using computers and the Internet; consequently, they are continual...
This paper intends to study the phenomenon of calqued translation from French into Polish "euro-lan...
This paper focuses on the question of calquing or loan translation. Basic tendencies in the field of...
During the 1990s and at the beginning of the 21st century the confix euro- was part of the linguisti...
The present paper aims at presenting a short study of the prefixed forms of the Polish verb pić (‘to...
The derivation through exchange of prefixes (DEP) has been acknowledged as an autonomic derivation t...
The aim of the present paper is to show that the influence of English is not only limited to the are...
The aim of the paper is to present and examine translation strategies used to find Polish equivalent...
Words of French origin in contemporary Polish is a study consisting of a description of over one tho...
Knowing that toponyms (and other proper names) “migrate” to other languages, and that this phenomeno...
Le travail qui aborde le sujet des anglicimes dans la presse polonaise et française. L’élaboration d...
The article focuses on new collocations which are created in Russian and Polish on the basis of borr...
This paper discusses a bilingual French-Polish thematic dictionary titled Nomenclature ou Recueil d...
Cel niniejszej pracy licencjackiej stanowi przedstawienie zjawiska językowego, jakim są zapożyczenia...
Do cech charakterystycznych języka polskiego należy zaliczyć ogromny potencjał tworzenia zdrobnień o...
Nowadays more and more people are using computers and the Internet; consequently, they are continual...